تبليغاتX
کتاب مقدس
کتاب مقدس
عیسی : من راه و راستی و حیاتم. هیچ کس جز به واسطه من به نزد پدر نمیآید. ( یوحنا 14 : 6 )
افسسیان باب 2

روزگاري  شما نيز بعلت  خطايا و گناهانتان ، زير لعنت  خدا قرار داشتيد و محكوم  به  مرگ  ابدي  بوديد.  2  شما هم  مانند ديگران  غرق  در گناه  بوديد و شيطان  را اطاعت  مي كرديد، شيطاني  كه  رئيس  نيروهاي  پليد است  و هم  اكنون  در قلب  مخالفين  خدا عمل  مي كند.  3  ما نيز همگي  مانند آنها بوديم . طرز زندگي  ما، نشان  دهنده  ذات  ناپاك  ما بود. ما اسير هوسها و افكار كثيف  خود بوديم  و دست  به  هر كار زشتي  مي زديم . ما با همين  طبيعت  سركش  به  دنيا آمديم  و درست  مانند ديگران ، زير خشم  و غضب  خدا بوديم .
4  
اما خدا كه  لطف  و رحمتش  بيش  از حد تصور ماست ، ما را آنقدر دوست  داشت   5  كه  به  ما عمر دوباره  داد؛ زيرا ما بسبب  گناهانمان ، روحاً مرده  بوديم  و مي بايست  تا به  ابد دور از خدا بسر ببريم . اما وقتي  خدا مسيح  را پس  از مرگ  زنده  كرد، به  ما نيز عمر دوباره  داد. پس  ما صرفاً در اثر لطف  و فيض  خدا نجات  پيدا كرده ايم .  6  بلي ، او به  دليل  كاري  كه  مسيح  براي  ما كرد، ما را از اين  مرگ  روحاني  زنده  ساخت  و همراه  مسيح ، عزت  و جلال  بخشيد. از اينرو، اكنون  جاي  ما با مسيح  در آسمان  است .  7  اينك  خدا مي تواند با اشاره  به  لطفي  كه  توسط  عيسي  مسيح  در حق  ما كرده  است ، عظمت  و عمق  لطف  و محبت  خود را به  مردم  همه  قرون  و اعصار نمايان  سازد.
8  
بنابراين ، در اثر بخشش  رايگان  و مهرباني  خدا وتوسط  ايمانتان  به  مسيح  است  كه  نجات  يافته ايد؛ و اين  كار شما نيست ، بلكه  هديه  خداست .  9  نجات  نتيجه  اعمال  خوب  ما نيست ، از اينرو هيچكس  نمي تواند به  خود ببالد.  10  اين  خداست  كه  ما را از نو آفريده  و اين  زندگي  جديد را از فيض  وجود عيسي  مسيح  به  ما داده  است ؛ و از زمانهاي  دور دست ، نقشه  خدا اين  بوده  كه  ما اين  زندگي  جديد را صرف  خدمت  به  ديگران  نماييم .


اتحاد در مسيح

11  پس  هيچگاه  از ياد نبريد كه  روزگاري  شما بت پرست  بوديد و يهوديان  شما را «خدا نشناس » و «نجس » مي خواندند، در حاليكه  دل  خودشان  نيز ناپاك  بود، با وجود اينكه  تشريفات  ظاهري  و مراسم  مذهبي  و ختنه  را بجا مي آوردند.  12  در آن  زمان ، شما كاملاً جدا از مسيح  زندگي  مي كرديد و جزو قوم  خدا نبوديد و هيچيك  از وعده هاي  اميدبخش  خدا شامل  حال  شما نمي شد. شما گمراه  و بي خدا و بي اميد بوديد.
13  
اما اكنون  از آن  عيسي  مسيح  هستيد. گرچه  زماني  از خدا دور بوديد، اما در اثر كاري  كه  مسيح  با خون  خود براي  شما كرد، اكنون  به  خدا نزديك  شده ايد.
14  
مسيح  پيوند صلح  و دوستي  ماست . او، ما يهوديان  را با شما غيريهوديان  آشتي  داد و ديوار تبعيض  را كه  ما را از هم  جدا مي كرد، از ميان  برداشت  و ما را عضو يك  خانواده  ساخت .  15  شريعت  يهود، از يهود طرفداري  مي كرد و غيريهود را ناديده  مي گرفت ، و اين  امر در ميان  ما باعث  رنجش  و كينه  بود. اما مسيح  با جانبازي  خود، اين  دشمني  را از ميان  برداشت ، زيرا او جان  خود را فدا كرد تا به  محدوديتهاي  ايجاد شده  توسط  شريعت  يهود، خاتمه  دهد. آنگاه ، هم  ما يهوديان  و هم  شما غيريهوديان  را كه  قبلاً با يكديگر دشمن  بوديم ، جزئي  از وجود خود ساخت  و ما را به  يكديگر پيوند داد، تا يكي  گرديم  و سرانجام  صلح  برقرار شود.  16  اكنون  كه  اعضاي  يك  بدنيم ، ديگر بين  ما كينه  و دشمني  وجود ندارد، زيرامسيح  ما و شما را با خدا صلح  داده  است . دشمني  ديرينه  ما سرانجام  در پاي  صليب  او از ميان  رفت . 17 مسيح  اين  پيغام  دلنشين  صلح  و آرامش  را، هم  به  شما غيريهوديان  رساند كه  از خدا دور بوديد، و هم  به  ما يهوديان  كه  به  او نزديك  بوديم .  18  حال ، همه  ما، چه  يهودي  و چه  غيريهودي ، به  ياري  روح  خدا و در اثر آن  فداكاري  كه  مسيح  براي  ما انجام  داده ، مي توانيم  به  حضور پدر آسماني مان  خدا راه  يابيم .
19  
اكنون  ديگر شما نسبت  به  خدا غريب  و بيگانه  نيستيد، بلكه  همراه  با مقدسين ، اهل  وطن  الهي  مي باشيد و با ساير ايمانداران  عضو خانواده  خدا هستيد.

20  شما به  ساختماني  تعلق  داريد كه  زير بناي  آن  را رسولان  و انبياء تشكيل  مي دهند و عيسي  مسيح  هم  سنگ  زاويه  آن  است .  21  ما كه  ايمان  آورده ايم ، با مسيح  به  يكديگر متصل  شده ايم  تا بتدريج  رشد كنيم  و بصورت  يك  خانه  زيباي  عبادت  درآييم .  22  شما نيز بوسيله  روح  خدا به  مسيح  و به  يكديگر متصل  شده ايد تا قسمتي  از اين  خانه  را كه  مسكن  خداست ، تشكيل  دهيد.

راهنما



افسسيان‌ 2 و 3 . كليساي‌ جهاني‌
         
نجات‌ يافته‌ بوسيلة‌ فيض‌ (1 - 10). بدن‌ مسيح‌ از انسانهاي‌ گناهكار و مردودي‌ تشكيل‌ يافته‌ و اين‌ واقعيت‌ بر محبت‌ ابدي‌ خدا صحه‌ مي‌گذارد. هنگاميكه‌ كار خدا در ما كامل‌ مي‌شود، تبديل‌ به‌ موجوداتي‌ مي‌گرديم‌ كه‌ مبارك‌ به‌ بركات‌ روحاني‌ در جلال‌ آسماني‌ مي‌شويم‌ و آن‌ جلالي‌ است‌ كه‌ ماوراي‌ تصور ما است‌. اين‌ عمل‌ خدا است‌ و نه‌ عمل‌ ما. در طول‌ قرون‌ متمادي‌، نوايِ شادي‌بخشِ هللويا از قلبهاي‌ شكرگزار نجات‌ يافتگان‌ به‌ صورتي‌ خستگي‌ ناپذير در آسمان‌ طنين‌ انداز است‌.

             روزي‌ يك‌ ملت‌ قوم‌ خدا بود، ولي‌ حالا همة‌ ملتها مي‌توانند قوم‌ او باشند (2 : 11 - 22). «ختنه‌» به‌ عنوان‌ اصطلاحي‌ كه‌ نمايانگر يهوديان‌ است‌، بكار برده‌ شده‌ است‌ و بدين‌ ترتيب‌ از ساير ملتها كه‌ عنوان‌ «نامختونان‌» را دارند، متمايز شده‌ است‌ (11). براي‌ مدت‌ زماني‌ يهوديان‌ تشكيل‌ دهندگان‌ قوم‌ خدا بودند و بوسيلة‌ ختنه‌ كه‌ علامتي‌ جسمي‌ بود از ساير ملتها جدا مي‌شدند و نشان‌ مي‌دادند كه‌ عضو امّت‌ الهي‌ هستند. اما امروز، دعوت‌ خدا براي‌ قومها و ملل‌ متفاوت‌ جهان‌ نيز اعتبار دارد تا از هر قبيله‌ و ملتي‌ انسانها به‌ سوي‌ او آيند و به‌ خانوادة‌ الهي‌ ملحق‌ گردند.

 

 

 

|+| نوشته شده توسط سارا پالما در چهارشنبه 5 مهر1385 ساعت 22:29 |

افسسیان باب 5
ترجمه قدیمی(افسسیان)

پس‌ چون‌ فرزندان‌ عزيز به‌ خدا اقتدا كنيد.2  و در محبّت‌ رفتار نماييد، چنانكه‌ مسيح‌ هم‌ ما را محبّت‌ نمود و خويشتن‌ را براي‌ ما به‌ خدا هديه‌ و قرباني‌ براي‌ عطر خوشبوي‌ گذرانيد.
3  امّا زنا و هر ناپاكي‌ و طمع‌ در ميان‌ شما هرگز مذكور هم‌ نشود، چنانكه‌ مقدّسين‌ را مي‌شايد.  4  و نه‌ قباحت‌ و بيهوده‌گويي‌ و چرب‌زباني‌ كه‌ اينهاشايسته‌ نيست‌ بلكه‌ شكرگزاري‌.  5  زيرا اين‌ را يقين‌ مي‌دانيد كه‌ هيچ‌ زاني‌ يا ناپاك‌ يا طمّاع‌ كه‌ بت‌پرست‌ باشد، ميراثي‌ در ملكوت‌ مسيح‌ و خدا ندارد.  6  هيچ‌كس‌ شما را به‌ سخنان‌ باطل‌ فريب‌ ندهد، زيرا كه‌ به‌سبب‌ اينها غضب‌ خدا بر ابناي‌ معصيت‌ نازل‌ مي‌شود.  7  پس‌ با ايشان‌ شريك‌ مباشيد.
8  زيرا كه‌ پيشتر ظلمت‌ بوديد، ليكن‌ الحال‌ در خداوند، نور مي‌باشيد. پس‌ چون‌ فرزندان‌ نور رفتار كنيد.  9  زيرا كه‌ ميوه‌ نور در كمال‌، نيكويي‌ و عدالت‌ و راستي‌ است‌.  10  و تحقيق‌ نماييد كه‌ پسنديده‌ خداوند چيست‌.  11  و در اعمال‌ بي‌ثمر ظلمت‌ شريك‌ مباشيد بلكه‌ آنها را مذمّت‌ كنيد، 12  زيرا كارهايي‌ كه‌ ايشان‌ در خفا مي‌كنند، حتّي‌ ذكر آنها هم‌ قبيح‌ است‌.  13  ليكن‌ هرچيزي‌ كه‌ مذمّت‌ شود، از نور ظاهر مي‌گردد، زيرا كه‌ هرچه‌ ظاهر مي‌شود نور است‌.  14  بنابراين‌ مي‌گويد اي‌ تو كه‌ خوابيده‌اي‌، بيدار شده‌، از مردگان‌ برخيز تا مسيح‌ بر تو درخشد.

برای خواندن ادامه مطلب اینجا را کلیک کنید...
|+| نوشته شده توسط سارا پالما در جمعه 22 اردیبهشت1385 ساعت 11:29 |

افسسیان باب 6 - فرزندان و والدین ، غلامان و اربابان و اسلحه روحانی
ترجمه قدیمی(افسسیان)



فرزندان‌ و والدين‌
  اي‌ فرزندان‌، والدين‌ خود را در خداونداطاعت‌ نماييد، زيرا كه‌ اين‌ انصاف‌ است‌. 2 «پدر و مادر خود را احترام‌ نما» كه‌ اين‌ حكم‌ اوّل‌ با وعده‌ است‌.  3  «تا تو را عافيت‌ باشد و عمر دراز بر زمين‌ كني‌.»  4  و اي‌ پدران‌، فرزندان‌ خود را به‌ خشم‌ مياوريد بلكه‌ ايشان‌ را به‌ تأديب‌ و نصيحت‌ خداوند تربيت‌ نماييد.
غلامان‌ و آقايان‌
5  اي‌ غلامان‌، آقايان‌ بشري‌ خود را چون‌ مسيح‌ با ترس‌ و لرز، با ساده‌دلي‌ اطاعت‌ كنيد.  6  نه‌ به‌ خدمتِ حضور مثل‌ طالبانِ رضامنديِ انسان‌، بلكه‌ چون‌ غلامان‌ مسيح‌ كه‌ اراده‌ خدا را از دل‌ به‌ عمل‌ مي‌آورند،  7  و به‌ نيّت‌ خالص‌ خداوند را بندگي‌ مي‌كنند نه‌ انسان‌ را،  8  و مي‌دانند هركس‌ كه‌ عمل‌ نيكو كند، مكافات‌ آن‌ را از خداوند خواهد يافت‌، خواه‌ غلام‌ و خواه‌ آزاد.  9  و اي‌ آقايان‌، با ايشان‌ به‌ همين‌ نَسَق‌ رفتار نماييد و از تهديد كردن‌ احتراز كنيد، چونكه‌ مي‌دانيد كه‌ خودِ شما را هم‌ آقايي‌ هست‌ در آسمان‌ و او را نظر به‌ ظاهر نيست‌.

برای خواندن ادامه مطلب اینجا را کلیک کنید...
|+| نوشته شده توسط سارا پالما در جمعه 22 اردیبهشت1385 ساعت 11:22 |


Type in a word or topic and click the search button to see what the Bible says about it.
<< Add this search to your web site! >>